eCard delivery in progress. Please do not leave or refresh the page

loading...
無國界醫生 Médecins Sans Frontières
前線新聞

暫時停火後:曾在加沙工作的救援人員心聲

2025年1月21日5 Read Time
MSB219808 Medium
副醫療統籌阿貝德(Abu Abed)

我們已經 400 多天沒有聽到任何慶祝、唱歌和舞蹈的聲音。加沙昨晚開始慶祝、唱歌,你可以聽到孩子們在街上唱歌。我真的無法說出人們有多渴望和平。他們全都唱着要回到北方、回到家鄉的歌。


我很多同事都哭了。我指的是,甚至在宣布停火協議之前,他們就開始哭泣。他們哭着,真的感到很悲痛,當中有些人開始懷念戰爭初始時失去的親友。我認為,這所有的悲傷都會隨戰爭結束而開始浮現。尤其是當那些在南部流離失所的人們回到北部和加沙城的家園時,就會發現當地已經不再是他們撤離當時的那個家。他們去到會看到一座被毀壞的房屋。我認為這將會非常難受。我還是會說,恐懼將結束,悲痛將展現。


就我個人而言,我百感交雜。在某刻我想微笑、大笑、歌唱,但同時又想哭泣、哀悼。當停火開始時,我們會為很多事情哭——逝去的朋友、家人;孤兒、寡婦、殘疾人士;被摧毀的房屋、家園。

至少,停火可以停止流血、殺戮和受傷,因為在過去的 400 天裏,加沙每分鐘都在流血。戰爭殺死的不只是肉體,它還撕裂你的靈魂和希望,給你留下一種代表苦楚的寂靜。

── 副醫療統籌阿貝德

感染防控主管阿依夏(Aysha)

停火的消息是個震撼,我們開心得心臟幾乎停止了。我們最終會回到自己的家,情況會穩定下來;我們不會聽到轟炸聲,我們不會開快車,以為飛彈會落在我們身上,但實際上是轟炸其他目標——我們已經歷這些事情一年半了。這就是我們一直等待的安全狀況。


我們會怎麼回去?我們會走路還是開車?如果開車,我們要先帶甚麼?後來我們都說人在就可起行。我們想過開車,但後來我們說還是走路吧。就看看我們的同胞、親戚、我們所愛的人和我們的房子,看看我們那區現在怎樣。

 

至於我的孩子們,在戰爭爆發時,女兒2歲,兒子4個月大。兒子不知道家為何物,而他們都只知道帳篷和活在帳篷裏的感覺;他們不懂家的安全感、不懂擁有玩具的感覺。我的女兒告訴我:我要離開你獨自去加沙。我想走路過去,你隨後跟我來。

我的孩子現在知道加沙是甚麼、知道回家的意義了。看到他們這樣高興,我也很高興。

── Aysha, Infection prevention control Supervisor

來自香港的護士兼助產士蘇衍霈,曾兩度赴加沙參與救援工作

得悉停火協議正式生效,我總算終於可以鬆一口氣。然而,加沙內部的現況仍然嚴峻。整整一代人都遭受戰爭那無法挽回的傷害。最讓我心痛的,是孩子們失去了父母、整個加沙地區的大規模破壞,以及醫療系統和其基礎設施的崩潰。這些損失無法彌補,並且從長遠來說仍然會是個悲慘局面。


人們失去了家園、失去了健康,甚至失去了手腳。許多人患上創傷後壓力症,心理健康危機令人擔憂。加沙人經歷深刻創傷,不禁令我深思那將如何影響他們的日常生活。當地必需獲得助其復原的支援,治癒身體和心靈上的創傷。

國際社會必須共同努力,提供必要的資源和援助,讓加沙應對其龐大的人道需求。

── 來自香港的護士兼助產士蘇衍霈

MSB201491 Medium

前線新聞